Adverbs: some tips from Stephen King on using them sparingly. Wickedly funny (funny ha ha)
11 March 2013
09 March 2013
A beginner's guide to Cockney Rhyming Slang
Dictionary of Cockney
Cockney rhyming slang list
The Brit List: 15 Cockney Rhyming Slang Terms
Cockney rhyming slang explained
Cockney rhyming slang: contextual examples (The trouble's been shopping again) MY WIFE
Some phrases have entered common British speech and are used daily without any awareness of their Cockney origins. Examples include:
- use your loaf (loaf of bread = head)
- have a butcher’s (butcher’s hook = look)
- cobblers – rubbish (cobbler’s awls = balls)
- porkies (pork pies = lies)
- donkeys (donkeys’ ears = years)
Explanation of the Cockney rhyming slang used in this episode:
Stephen Fry: Tonight, we're talking Cockney rhyming slang, so without further tea for [tea for two: ado], let's have a butcher's [butcher's hook: look] at our four bulletproofs [bulletproof vests: guests].
They're all three stops down from Plaistow [Barking (on the London Underground): mad], but never mind, let's Georgie [Georgie Best: test] their orientals [oriental bazaars: buzzers].
Bill: You want me to Ursula Andress [press] me Jenson [Jenson Button: button]?
Phil: Would you like me to Eartha [Eartha Kitt: hit] my Dingly [Dingly Dell: bell]?
Stephen Fry: Now, tonight, any flamencos [flamenco dances: answers] you give in Pyong [Pyong Yang: slang] score Barney [Barney Rubble: double]. And I'll also give you two Sundays [Sunday joints: points] if, at any nickel and dime [time] . . . you woman [woman-who-does: buzz] in and want to lubricant [lubricant gel: tell] me . . . what I'm on about.
Couldn't find nuffink for ya this time. Try searchin again